Beschreibung:

vii Seiten, 1 Bl., 472 (1) Seiten, 6 Tafeln (davon eine als Frontispiz), Kopfgoldschnitt, goldgeprägter HLdrbd. der Zeit (Maroquin), 22 x 14,5 cm.

Bemerkung:

Nummer 471 von 750 im Kolophon numerierten Exemplaren der Edition de Luxe. - (= The Complete Writings of Henry Wadsworth Longfellow, with Portraits, Illustrations and Facsimiles, Volume XI). - In englischer Sprache. - "Longfellow's translation of the 'Commedia' had an immediate, indelible success. [...] By 1867, American readers had access to a work that distilled a lifetime of Longfellow's investment in Dante, the ultimate literary monument to a Dante 'americanizzato - fully Americanized. In the words of one scholar, the influence of Longfellow's project cannot be overstated, for 'the fact that the most famous and popular of all American poets of the time turned his talents to making a translation of the Divine Comedy was a potent factor in inducing American readers to strike up an acquaintance with the great poem'" (Luzzi, Dante's Divine comedy, 2024, 122). - Einige wenige Lagen unaufgeschnitten. - Der Einband minimal berieben; gutes, frisches Exemplar.