Beschreibung:

388 S. mit graph. Darst. Fadengehefteter Originalpappband.

Bemerkung:

Ein gutes und sauberes Exemplar. - Inhalt: Die Leipziger Schule in der Diskussion: Kommunikative Äquivalenz - kommunikativer Sinn - kommunikative Funktion - Leipziger Schule - Loyalität - Übersetzungswissenschaft - Beiträge aus linguistischer Sicht: Illokution - Falsche Freunde - Linguistik und Dolmetschwissenschaft - Sprachvergleich - Kommunikative, kulturelle und kognitive Aspekte des Übersetzens: Interkulturelles Wissen - kognitive und kommunikative Aspekte des Übersetzens - Kultur in Texten. ISBN 9783631624814